На самом деле я действительно не такая уж малограмотная овца. Прямо скажем, совсем не малограмотная. Просто я очень торопливая, неусидчивая и невнимательная девочка. Поэтому что в русском, что в английском, что в корейском я пишу с удивительными по своей тупости ошибками: моксоё через нижнее "о", сонмуль превращается в конмуль, -ться с вечным вопросом в глазах, "интеллигент" вообще любимое слово, little каждый раз вызывает ступор, а написать decide нормально я тоже могу только с усилием. Про то, что в русском языке я падежи и склонения по родам не использую принципиально, мои беты могли написать бы целую поэму в жанре "перебранки" или эпиграммы. А может, даже эпитафии...
Но результат приятный.
Шпрехен зи руссиш?
Тест на знание заимствованных слов, имён собственных и других хитростей русского языка. Такой небольшой «диктант», позволяющий проверить вашу грамотность.
Samishige прошла этот тест с результатом:
Ни одной ошибки! Столь доскональное знание русского языка выдаёт в вас профессионала.
→
Пройти тест "Шпрехен зи руссиш? "→
Все познавательные тесты на ШколаЖизни.ру