Я читала это и плакала. Без шуток, "Мерлин" и ГП просто созданы друг для друга. Более подходящие вселенные для страстного кроссовера сложно себе представить. И ведь совершенно неважно что писать! Хочешь - пиши детектив или мистическую драму, а хочешь - ПВП и юморной драббл.
22.01.2010 в 00:42
Пишет
Etne:
Драббл "Мерлин и Тремудрый Турнир"Название: Мерлин и Тремудрый Турнир
Оригинал: Merlin and the Triwizard TournamentАвтор: crazyboutremmyПереводчик: EtneЖанр: драббл, юмор, кроссовер с ГП
Рейтинг: PG-13
Дисклеймер автора: Merlin belongs to BBC and mostly everything else is JK Rowling's
Дисклеймер переводчика: Мерлин принадлежит BBC, остальное – Джоанне Роулинг. Текст принадлежит автору. Перевод сделан не выгоды ради, а удовольствия для.
Примечание: драббл относится к кроссоверной вселенной, описанной в фике
"Вот такие у тебя, Мерлин Эмрис, каникулы"От переводчика: для
Nataliny ))
читать дальшеМерлин был готов убить Артура за то, что он бросил его имя в Кубок Огня. Нет, совершенно точно. Ладно, может быть, после совместного секса в честь его победы.
*
- Серьёзно? Дракон?
Людо Бэгман ослепительно улыбнулся, а затем потрепал его по спине и наклонился ближе.
- А теперь, Мерлин… Я ведь могу называть тебя Мерлином? Никаких этих "Великих Эмрисов" между друзьями, да? Если тебе что-нибудь понадобиться - всё, что угодно – просто обращайся ко мне.
Бэгман помедлил, ощупав Мерлина взглядом с головы до ног, и тот почувствовал, что заливается румянцем.
- Серьёзно, всё, что угодно.
Прежде чем поднять полог шатра и выйти, он ещё раз хитро посмотрел на Мерлина и подмигнул.
- Надо бы ему яйца отрезать, - прошипел голос у самого его уха. Мерлин тихонько прыснул со смеха, обернулся к клокотавшему от ярости Артуру и смахнул невидимую пылинку с его мантии.
- Ты ведь не хочешь запятнать Экскалибур? Иди лучше на трибуну. Я уверен, что видел, как мимо нас проходили Альбус и Скорпиус, почему бы тебе их не найти?
Артур поймал его ладонь, поднёс её к губам и нежно поцеловал.
- Будь осторожен.
Мерлин усмехнулся.
- Я уже встречался раньше с одним драконом. Хуже его никого быть не может.
Ох, не надо было загадывать заранее.
*
- Да это просто издевательство какое-то.
Дракон послал ему сверху вниз лучезарную улыбку.
- Приветствую тебя, юный чародей. Я вижу, что твоя судьба сбылась. Как часто я повторял тебе, что вы с Артуром – две стороны одной монеты? Теперь ты можешь убедиться сам: вы пережили века, ваши судьбы были связаны друг с другом…
Мерлин стиснул зубы. Он услышал, как среди поражённого зрительского молчания заливается хохотом Артур. URL записи