Если ты неожиданно обнаружил, что твой спутник – Вергилий, велик шанс, что ты в аду.
1. Снейджер - кофе от Цы.
читать дальшеАлхимия – весьма далекое от маггловской кулинарии искусство, но все же я сравниваю ее глаза не с Pogostemon patchouli и с жучиными глазами, и даже не с густой смолой, использующейся в некоторых ядах.
Ее глаза цвета кофе, который она так любит пить в любое время суток и в любых местах. В последнее время она любить пить его со мной в этой обшарпанной кафешке, где на каждом углу притаились Phyllodromia ermanicas.
- Почему мы сидим здесь каждый раз? – лениво спрашиваю я, давя очередного прусака каблуком.
Она робко улыбается и утыкается носом в чашку.
- Здесь просто делают очень хороший кофе, - отвечает она.
Я оглядываюсь на пожилую магглу, колдующую над джезвой и качаю головой. Крыть нечем.
- А еще рядом книжный магазин, - окончательно смутившись, продолжает она. – Хозяин обещал привезти редкие книги по истории маггловских государств.
Я недовольно морщусь и отворачиваюсь, чтобы скрыть улыбку. Вот в этом вся Гермиона.
2. Гарри/Рон, - оставаться собой от Лектора.
читать дальше- Самое сложное в ситуации подобной нашей – это оставаться самим собой, - наставительно говорит Рон и смотрит на меня.
Начинаю хохотать, дрыгая голыми ногами под тонким одеялом.
- Знаешь, Ронни, - отвечаю я, давясь смехом. – Мне кажется, что именно в такой ситуации и проще всего быть самим собой. Ведь на нас нет даже одежды!
Через пару секунд Рон густо краснеет и пытается замотаться в одеяло. Я игриво хлопаю его по спине и бью подушкой.
Несколько минут проходит в упоительной драке.
- Слушай, - неожиданно спрашивает меня друг. – У тебя пива нет? Хотя бы сливочного?
- Ты что?! – я в притворном ужасе закрываю лицо руками. – Решил продолжить вчерашний перфоманс?! Пожалей мою задницу, дружок!
Не знаю, откуда всплыли эти слова, но принадлежали они точно не Гарри Джеймсу Поттеру. А это значит, что Рон все-таки прав насчет самого сложного…
3. Сотофа/Джуффин - маленькие пакости от Сотофы.
читать дальше- Как ты любишь мелкие пакости, старый ты лис, - улыбается Сотофа, подкладывая в тарелку очередной кусок изумительной снеди собственного приготовления.
- Да кто бы говорил, - фыркает ее собеседник.
- А что? – Сотофа невинно хлопает глазами. – Ну, мы с девочками, к примеру, не бегаем за господами преступниками и не колдуем, попирая Кодекс.
- Дырку над ним в небе, - весело заканчивает фразу мужчина. – Просто вам с девочками дозволяют колдовать и здесь, в уютных условиях, а вот мы вынуждены…
- И это повод для вчерашнего шоу, Джуффин? – притворно возмущается Сотофа. – Самая натуральная мелкая пакость…
- Не мелкая, а маленькая, - парирует Джуффин. – Почувствуй разницу, как называется. Во многих мирах зима считается весьма приятным временем года, почему бы и нам не разнообразить свой досуг?
Сотофа вздыхает.
- Макс вот самым наглым образом взял День Свободы от Забот и играет с твоими подопечными и своей собакой в эти… как их называют?
Была ужасная погода. Мрачные капли кроваво-черного дождя падали с черно-кровавого неба. Ужасные злодеяния кроваво творились в городе, что был по самые вершины небоскребов залит кровавой кровью и увешан окровавленными внутренностями невинных жертв!(с)
меда или сгущеного молока?- водки, пива, шампуньского, мртини, коньяка?