Если ты неожиданно обнаружил, что твой спутник – Вергилий, велик шанс, что ты в аду.
Честно говоря, я пришла в этот фандом в минуту слабости, когда захотелось кинковых фиков. Чтобы фики читались лучше я со скрежетом досмотрела первый сезон аниме. Потом я со слезами посмотрела второй сезон, он намного интереснее первого оказался (Алоис - богиня). Потом я послушала пару песен из мюзиклов и теперь плавно перешла на мангу. Третью главу уже читаю.
Придти в фандом с опазданием на два года - это надо уметь.
Если ты неожиданно обнаружил, что твой спутник – Вергилий, велик шанс, что ты в аду.
Знакомство года: Фейчик, Мерля, Игорь Г., Сергей, attar. МОЯ СОБАКА!
читать дальшеСайт: sharingyoochun, LJ (jaeho-detox), сайт института, tvxq-community. Программа: CS4, Word. Фильм: - Сериал: - Книга: The Book of Thoth, Mary Greer все-все-все, Овидий "Метаморфозы", Еврипид "Электра". Фик: все фики авторства winged kame. Песня: Brake out! (DBSK), 너를 위해 (KJJ), Snow (Dear Euphoria), Eluvium (Prelude for time feelers), Океан (Мельница). Исполнитель: TVXQ (во всех видах и соотношениях), Мельница, 루네, Soap&Skin. Концерт: джазовые концерты в Праге. Музыкальный стиль: minimal, neo-classical, experimental. Музыкальный инструмент: -
Настроение: выше, сильнее, быстрее! Ощущение: наслаждение от каждого прожитого дня, пьянящий запах свобода, возможность делать то, что хочешь. Интерес: Таро, институт, TVXQ, решение жилищно-финансовых вопросов, бизнес-планы. Кулинария. Удивление: жизнь может измениться за один день. Открытие: Разочарование: - Несбывшаяся мечта: отправиться в Корею на стажировку, выучить корейский. Пиздец: отпуск в Геленджике с последующим "и в гроб кладут краше", пиздец с пересылкой денег. Событие: первый таро-семинар, институт, первая поездка в Прагу. Лучший день: их было довольно много. Худший день: я не запомнила, в этом году все как-то шло более-менее хорошо. Традиция: - Гулянка: -
Язык: английский, корейский. Слово: одупта, пёнжи, нахуэ, патентное ведьмовство, живностник, утопенец, андель. Фраза: приште станице..., and stay on the path.
Поездка: Прага, про евро-трип осенью стараюсь не вспоминать. Город: И снова Прага. Место: Вороцовский парк, от Анделя до Малостраанской, Сэджон.
Блюдо: кимчицигэ, кимпаб, супы собственного производства, утка в китайских забегаловках, чешские булочки и клобаса. Напиток: темное пиво, черный чай с молоком. Одежда: короткие джинсы, шлепки с бусинками, красная шапка и французские джинсы. Парфюм: - Вещь: нетбук, изумительное ожерелье-квест, сделанное на заказ. Shadowscapes Tarot. Оракул фейри. Подарок: Оракул фейри, парижский фотобук. Погода: ад на земле этим летом. Цвет: белый, красный. Время суток: глубокая ночь.
Если ты неожиданно обнаружил, что твой спутник – Вергилий, велик шанс, что ты в аду.
Не хочу устраивать очередной холивар в сообществе, но скажу вам честно: если я заказываю себе бизнес-ланч, состоящий из супа, второго блюда и кофе, то получив только кофе (каким бы вкусным он ни был) я имею право на возмущение. Вот сейчас именно так ситуация, когда мне предложили шикарный экспрессо вместо обеда.
И я хочу либо пятерку назад, либо кофе по стоимости и по ценнику кофе.
P.S. И дернул же меня черт переводить эту хренову статью после бессонной ночи! Да еще и с неадекватным ангельским подстрочником. А корейский сейчас - это явно не мой приоритет.
Если ты неожиданно обнаружил, что твой спутник – Вергилий, велик шанс, что ты в аду.
Пока все спят, умный дяденька Ли Суман продает свои акции по возросшей цене. Собственно, писать об этом в сообществе не имеет смысла т.к. новость не относится напрямую к группе и ее участникам, но сам факт продажи на пике - это очень плохой признак для СМЕ. Я, конечно, не специалист-аналитик, но на пике продают тогда, когда понимают, что это - единственный шанс сорвать куш. Естественно, так делают только умные люди, а Ли Суман судя по всему очень умный человек.
Если ты неожиданно обнаружил, что твой спутник – Вергилий, велик шанс, что ты в аду.
Существует ли, по-Вашему, «добродетель как таковая» или же есть лишь частные, ситуативные, культурно-релятивные добродетели? В чем принципиальное отличие апейрона от других вариантов архэ у других представителей милетской школы? В чем заключается телеологизм аристотелевской натурфилософии?
Если ты неожиданно обнаружил, что твой спутник – Вергилий, велик шанс, что ты в аду.
Какое мрачняк, какая красота! Я уже предвкушаю матерные отзывы большей части фанатов и потому позволю себе тихо порадоваться трупному виду участников, эдакие большие корейские шарнирки. Ну и взгляд, взгляд Юнхо на первой фотографии прекрасен. Теперь я думаю, что хотя бы с точки зрения визуалки мы ждали не зря, вдохновиться есть чем. Ну и отдельные респект стилистам за макияж, имитирующий побои. Ну и доспехи - это хорошо. Гладиаторы? Рыцари? Легионеры?
P.S. БЖД жрет моск. Смотрю на Чанмина и все успокоится не могу: они спящую голову выпустили, няя!
Если ты неожиданно обнаружил, что твой спутник – Вергилий, велик шанс, что ты в аду.
Этих бы людей да на путинскую команду: zyalt.livejournal.com/330396.html Энтузиазм пропадает даром, невинные люди страдают, а главные ответственные спустили вниз одного единственного генерала, чтобы расхлебал кашу, которую он не затевал.
Если ты неожиданно обнаружил, что твой спутник – Вергилий, велик шанс, что ты в аду.
Стоило на несколько месяцев успокоится и уйти на покой в буржуйский фандом, как теперь я и там звезда холивара. Мать-мать-мать! Люди меняются, а аргументы - нет.
P.S. Вот что мне в буржаях нравится, так это - танцы с объятиями в конце. Типа все помирились и счастливы. У нас бы еще неделю писали посты полные НЕНАВИСТИ во всех уютненьких.
На самом деле неизвестно, что в данной ситуации может быть хуже: продажные таксисты и фанаты-сталкеры или профессиональные папарацци с мощными телевиками, которые с удовольствием снимут тебя без трусов в твоей же квартире. Но по сути, вся эта тема сталкерства и "как это мило - Юнхо опять пьет кофе с друзьями" поднималась уже не раз среди фанатов. Честно говоря, я рада, что Джеджун все чаще и внятнее открывает свой рот на интересные и актуальные темы. Пряничный домик - это, конечно, прекрасно, но пора уже что-то менять.
P.S. Суд сегодня вообще был? И почему все молчат про заявление ФАС?
Если ты неожиданно обнаружил, что твой спутник – Вергилий, велик шанс, что ты в аду.
Знаете, проблема всякой женщины, ведомой архетипом Персефоны заключается в том, что она часто неправильно истолковывает фигуру насильника. Ведь кажется, что твоим Гадесом может стать любой Серый Волк, сидящий по ближайшим кустом! Чем не потенциальный муж? Вполне себе ужасный и жестокий, но наверняка из него можно сделать более или менее удобоваримого принца (мрачноват, зато спокойный и властный), если сильно постараться.
И вот тут случается все то, о чем так радостно предупреждают психологи, трактующие "Красавицу и Чудовище" или "Красную Шапочку" как сценарии сексуальных (и не только) отношений: насильник оказывается насильником без перспектив стать принцем. И проблема тут не только в том, что он - больной ублюдок, но и в том, что он следует обоюдному желанию. Он насилует и считает себя в праве быть жестоким потому, что ему это позволяют. У мужчины с его правом сильного в данной ситуации не остается сомнений: ему разрешили, ему разрешают. Не каждый оказывается достаточно хорошим психологом, чтобы понять, что вы не просто хотите быть в таких отношениях, а ждете, что в один прекрасный момент вас снимут с дыбы и сунут в руки корону. Иногда, правда, Персефона все-таки набирается смелости и, самовольно прекратив пытки, спрашивает: "Понасиловали и хватит! Где моя корона, где мой трон?", но вместо приза ей дают оплеуху. Тогда женщина либо продолжает следовать сценарию и покорно возвращается на дыбу, размышляя о том, что "еще чуть-чуть и он обязательно изменится", либо вырывается из рук насильника с криком и полным непониманием того, как такое могло случится с ней. Отсюда рождается травма, иногда подкрепленная реальным насилием.
Я не пытаюсь сказать, что абсолютно все случаю домашнего (и не только) насилия связаны с этой неправильной расстановкой ролей или выбором актера на роль. Я просто думаю о том, что очень часто наши фантазии заходят так глубоко, что из них можно вырваться только сильно искалечившись. Вывод: всегда проводить вдумчивый кастинг на роль насильника и уточнять мнение партнера на этот счет, либо не играть в эти игры в принципе.
P.S. Овидий, дочитайся сам, пожалуйста! И сам же напиши про себя эссе.
Если ты неожиданно обнаружил, что твой спутник – Вергилий, велик шанс, что ты в аду.
Продолжая тему моего института, публикую здесь зачетное эссе по искусствоведению.
Мне хотелось бы рассказать о «Танце Саломеи» - работе известного английского графика Обри Бердслея. «Танец» входит в цикл иллюстраций к пьесе английского писателя и драматурга Оскара Уайльда «Саломея». Все иллюстрации были сделаны на заказ для английского издания пьесы в 1893 году. «Саломея» изначально была написана на французском языке и вышла в 1891 году, но чуть позже, несмотря на опасения, что публика не примет пьесу, Уайльд решился перевести ее на английский язык и опубликовать на родине. Опасения оказались вполне оправданными, сразу после выхода «Саломею» запретила цензура за искажение священных образов и аморальность.
И для Уайльда, и для Бердслея подобные конфликты с публикой были не в первой. Они оба были весьма известными людьми в свое время и заслужили как профессиональное признание, так и ненависть со стороны благовоспитанной публики. Бердслей, будучи непрофессиональным художником, достиг огромной известности за весьма короткий срок благодаря своему уникальному стилю и удивительной работоспособности.
читать дальшеЗдесь мне хотелось бы остановиться поподробнее, ведь без понимания специфики работы Бердслея сложно понять особенности его рисунков. В отличие от многих других художников, Бердслей работал в основном для книгоиздателей. Он иллюстрировал журналы и книги, рисовал обложки и занимался тем, что в современном издательском деле назвали бы версткой. Он был способен не только отрисовать изумительной красоты иллюстрацию, как в случае с «Танцем», но и правильно расположить ее на книжной полосе, дополнить шрифтом, дорисовать виньетку, бордюр или полностью оформить обложку. Почему это настолько важно?
Для начала, увидев, что Бердслей практически не работал для частных заказчиков, мы поймем, что среди его работ не найдется монументальных полотен. Большая часть его работ выполнена в формате А4 и на него же (с небольшими отклонениями) рассчитана. Работы этого графика не требуют огромных размеров, их сложно представить себе в виде огромного плаката А3, так же они не требуют, чтобы на них любовались издали. Бердслей рисовал очень интимные рисунки, требующие детального изучения и любования с книгой в руке. Если посмотреть на оригинальные издания книг, например, «Саломею», то мы увидим как изящно Бердслей вписывает иллюстрацию в тело книги. Он не только выполняет роль посредника, протягивая читателю руку помощи в попытке истолковать произведение наиболее точно и полно, но и делает саму книгу произведением искусства.
Если же вернуться к техническим моментам, то здесь тоже есть очень интересный, на мой взгляд, момент. В те времена, как мы знаем, не было современных графических редакторов и верстка (набор в том числе) книги была делом трудоемким и дорогостоящим. Одним из способов удешевить производство было использование цинкографии. Это более простой и дешевый способ создания оттиска для печати, чем распространенная в то время ксилография, но и у него были свои недостатки: цинкография работала только с черно-белой картинкой и плохо передавала полутона. Проще говоря, от тонкой и детализированной штриховки или полутонов тушевки могло ничего не остаться.
Бердслей же и сейчас является мечтой любого верстальщика: ровная черная заливка тушью, белые пятна и декоративные штрихи пером покрывают абсолютно всего его работы, создавая исключительно за счет композиции и игры с формой и деталями ощущение объемности изображения. Любой из рисунков Бердслея можно отсканировать с помощью даже самого плохого сканера и получить весьма качественный результат. Несомненно, что именно этого в какой-то мере и добивался художник, постоянно работавший с издателями.
Кроме чисто технических достоинств Бердслея мне хотелось бы отметить его потрясающее умение иллюстрировать чужие работы. Он сам мечтал стать литератором, но даже не став им, смог сохранить очень тонкое восприятие образов, выраженных словами. Для художника — это редкое качество и такая способность почувствовать и воплотить написанные образы в виде рисунков особо ценились авторами и издателями. С помощью простых деталей и, казалось бы, однообразных технических приемов Бердслей мог создавать объемную движущуюся картинку:
Мы перелистываем страницу книги и видим изображение полуобнаженной женщины. Она слегка возвышается над нами, как будто бы стоит на сцене, она исполняет танец живота. В нижнем углу открывшейся нам картины сидит демон, он корчит рожи и аккомпанирует женщине на музыкальном инструменте.
Саломея танцует свой танец, мы видим как розы парящие в воздухе повторяют искусные движения ее живота. Живот — это центр рисунка, он привлекает внимание зрителя так, как если бы перед нами действительно танцевали. С одной стороны мы видим розы, с другой стороны — деталь туалета, напоминающая ангельское крыло. Прическа танцовщицы стремится вверх и за счет тонких линий и формы так же говорит о парении.
Но внизу, там где заканчивается сцена и сидит демон, мы видим сплошную черную полосу. Линия горизонта заканчивается, и начинается нечто, что можно охарактеризовать как «подземный мир», ад, если хотите. Саломея спускается в ад.
Да, мы видим парение, но не стоит обманываться: с каждым движением лепестки на ее туфлях рассыпаются и улетают вверх. Ее шаровары раздуваются так же создавая ощущение медленного парения и движения вниз.
Таким образом, присмотревшись к рисунку, мы видим в нем глубокий смысл: торжествующая Саломея танцует, чтобы заполучить своего возлюбленного, но каждый ее шаг приближает падение в пропасть. Именно поэтому так злобно усмехается отвернувшийся от танцовщицы демон: он отлично видит, что происходит на самом деле. Саломея смотрит на зрителя, стараясь зачаровать его движениями своего тела и взглядом, но не видит происходящего с ней. И сеть, сплетенная из струн, становится не только символом того, что Саломея захватила зрителя и свою жертву в ловушку, но и того, что она сама попала в нее.
Итак, присмотревшись к рисунку, содержащему в себе такой, казалось бы, бедный колорит и весьма скудную технику, вы видим, что Бердслей не только создал красивую иллюстрацию с обнаженной в нужных местах злобной теткой (как воспринимали его работы некоторые современники), но и драму в рисунке, предупреждение о том, что ждет читателя на следующих страницах. Бердслей не просто дает подстрочник к Уайльду на уровне: у Дориана Грея были светлые волосы, а Саломея двигала животом вот так вот, он становится соавтором, творцом и одновременно пророком авторской воли писателя. Именно поэтому можно говорить о том, что «Танец» - это шедевр книжной иллюстрации, рассчитанный на то, чтобы на очередной странице у читателя захватило дыхание от открывшегося перед ними чужого мира, наиболее полно и ясно отражающий то, о чем пишет автор в своем тексте.
Если ты неожиданно обнаружил, что твой спутник – Вергилий, велик шанс, что ты в аду.
Вообще, в фандомах постоянно происходят холивары на предмет отношения автора к критике и к критикам. Мол, авторы такие-сякие, не внемлют критикам и шлют их на три буквы не всегда в литературной форме. И это есть нехорошо, потому что настоящие творцы так не делают.
В этом плане меня поразил тот же Аристотель, который в своей "Поэтике" огромный кусок посвящает тому, как в вежливой форме послать критиков "с их необоснованным выводами" нахуй. Причем, с конкретными примерами и не менее конкретными советами. Если эти козлы обвиняют вас в неправдоподобии, то скажите им то-то, если нападки касаются языка, то вывернитесь вот так-то. Причем, хоть и примеры у него с метафорическим изображением стражи в виде мулов, но тема то живее всех живых до сих пор. И советы, прямо скажем, дельные:
"Говорят: представлено невозможное. Да, допущена ошибка, но (искусство) право, если оно достигает своей цели. Ведь цель достигается, если таким образом оно делает ту или иную часть рассказа более потрясающей. Пример — преследование Гектора. Однако, если была возможность достигнуть цели лучше, или не хуже и согласно с требованиями по этим вопросам искусства, то ошибка допущена неправильно, так как, если это возможно, следует совершенно не делать никаких ошибок."
"Еще вопрос — в чем ошибка: в области самого искусства или в чем-нибудь ином, случай-ном. Не так важно, если поэт не знал, что лань не имеет рогов, как то, если бы он представил ее несоответственно действительности. Кроме того, если поэта порицают за то, что он изобразил неверно, то (можно сказать, что) так, быть может, следует изображать. Так и Софокл говорил, что он представляет людей такими, какими они должны быть, а Еврипид такими, каковы они в действительности. Вот как следует опровергать нападки. А если (нельзя сослаться) ни на то, ни на другое, то сказать, что “так говорят”."
"Нападки, касающиеся языка, следует разрешать, обращая внимание на глоссы. Например, ουρήας μεν πρώτον (“прежде всего на мулов”); но, может быть, поэт говорит не о мулах, а о стражах. Или, говоря о Долоне ός ρ’ή τοι είδος μεν εην κακός (“который видом был гадок”), (Гомер имел в виду) не уродливое тело, а безобразное лицо, так как критяне говорят ευειδές; в смысле εύπρόσωπον. Или слова ζωρότερον οέ κέραιε не значат “наливай покрепче”, как для пьяниц, а “наливай поживей”."
В общем, берем на вооружение, товарищи! Критян и мулов заменяем на что-то более современное, а потом поражаем критиков вольным переложением Аристотеля. Можно и цитатами, конечно, но переложением интереснее, да и сам Аристотель хотел именно этого.
Если ты неожиданно обнаружил, что твой спутник – Вергилий, велик шанс, что ты в аду.
Несколько дней назад у нас был очень интересный семинар в рамках курса по античной литературе, где обсуждалась "Поэтика" Аристотеля. В частности вопрос искусства как подражания жизни и концепции не-подражательного искусства в рамках современных экспериментов в области живописи и литературы. Кино, естественно, тоже.
Не буду останавливаться на Аристотеле (можно просто прочитать, сами понимаете), но в принципе искусство на мой взгляд может быть не столько подражанием, сколько отражением жизни. Зрителя-читателя или самого автора. Последнее на мой взгляд все более актуально на примере развития блогов, связки картинка-текст и в принципе развития технологий, позволяющих сблизить автора с конечным потребителем в наивысшей степени. Причем, развитие идет такими темпами, что даже в тех ситуациях, где образность вполне допустима, авторы все чаще переходят от аллегорий к прямому посылу.
Отражением этих мыслей внезапно стал последний концерт JYJ, где трио исполнило ряд песен собственного сочинения. Одна из них и привлекла мое внимание таким вот нескрываемым посланием к конечному адресату. Причем, автор музыки и текста подтверждает это в своем блоге, где говорит как раз о том, что он размышлял о том, насколько поэтичным и образным ему следует писать текст и пришел к выводу (как мы видим из конечного результата), что аллегории можно не вводить. И получилось нечто очень странное.
На самом деле я всегда знала, что СМЕ были правы, когда затыкали Джеджуну рот: когда бы он его не открывал, наружу всегда вылезает нечто, что было бы совсем неплохо держать где-нибудь в личной беседе. Очень личной беседе. Дивный совершенно текст Nine, о котором я вещала выше, как раз является тому отличным примером. Такие вещи принято петь с гитарой под балконом объекта воздыханий. Я догадываюсь, что у Джеджуна не было такой возможности, но все-таки:
너는 사랑이란 걸 아니? do you know what’s call love? 아냐 사실 나도 모르겠어… no~ in fact I have no idea about it too… 단지 모르는 게 Ye just don’t know it Ye 가슴이 뜨겁고 막 뛰고 자꾸 눈물이 흘러 나 my heart feels hot and I keep running and keep tearing up 어떻게 해야하는 거니. what should I do? 찾아가 무릎 꿀으면 되니… Should I go pleading with bent knees? 나도 모르게 Ye I don’t know too Ye 계속 너를 찾고 또 뛰고, 걷다 보면 또 제자리야 I keep finding you and running, I’m back to the original spot even when I keep walking Do you not love me Do you not want to forget
читать дальше새로 시작하려 해도 even if I want to start anew 쉽게 되지가 않는 우리 사랑 It doesn’t seems easy for our love 내 기억. 추억들~ My memories. sweet memories~ 더 이상 감출 수조차 없는 내가 되었으니~ I have become someone who can no longer hide it 지난 날은 잊어~ forget the old days~ 오직 서로만 지켜 가면 돼 We just need to have the 2 of us 이제 우린 알 수 있잖아. know we know it, don’t we 말하지 않아도 알잖아 we know it even if we don’t say it out 매일, 멀지 않던 어제만 소리 치면 되 tomorrow, we will shout out of the yesterday that isn’t too far 말하지 못해서 미안해 i’m sorry that I can’t say it 사랑한다 그대여 i love you my dear 몇 번이고 전화도 해봤어 maybe times i’ve tried calling 무슨 말을 할까 고민했어… I’ve been thinking about what to say… 나도 모르게 Ye~ I don’t know it too Ye~ 잠을 자고 일어날 때도 계속 너를 찾게 되는 거야 even as I fall asleep and wake up, I can’t stop myself from wanting to find you 날 봐 지금의 나를 봐 look at me, look at the me now 너무나 변해버린 내 모습 좀 어색하지만 기다려 Although it feels awakward because I’ve changed so much, wait 너무 멀어지지 말자 내 앞에 세상과 약속할테니 let’s not be too far apart, I make a promise to the world ahead of me
lyrics taken from Lyrics Book distributed at the venue Credits: inhye87@twitter Shared by: DBSKnights + oneTVXQ
Если ты неожиданно обнаружил, что твой спутник – Вергилий, велик шанс, что ты в аду.
Когда-нибудь наступит великий день и я сниму Карлов Мост, Староместную площадь и другие милые сердцам туристов места. Но пока такой день не настал и у меня есть фотографии исключительно местных кукольников, кукол, куска Малой Страны и Прага-7 из окна 12, кажется, трамвая.
Если ты неожиданно обнаружил, что твой спутник – Вергилий, велик шанс, что ты в аду.
Мой евро-мать-его-трип закончился. Россия - Латвия - Литва - Польша - Чехия - Вена - Россия... и все совершенно одна. Это было здорово, конечно, но очень-очень утомительно. Особенно в те моменты, когда на улице холод собачий, у тебя в руках кукло-переноска, сумка и тяжеленный чемодан и со всем этим барахлом нужно перебегать трамвайные пути, потому что выйти в нужную сторону я могу только в дивном городе Прага и то лишь потому, что там чаще всего один выход из метро. С другой стороны, я немного разочарована, что все так быстро закончилось - проклятая виза слишком коротка, чтобы оторваться на полную катушку и отправиться, скажем, в Амстердам. Ведь я только начала входить во вкус, европейская свобода опьяняет.
А сейчас я хочу в кино на Гарри Поттера, на русском языке!
Если ты неожиданно обнаружил, что твой спутник – Вергилий, велик шанс, что ты в аду.
Честно вам скажу, Вене стоило бы остаться на пару-тройку дней ради хостела в котором я поселилась. Тут охуенно. Не в плане сервиса, конечно, все-таки хостел есть хостел и живу в комнате с тремя девушками, но атмосфера здесь потрясающая. Люди со все концов света, барменша вообще прискакала в Вену из Италии и думает о том, куда бы ей двигаться дальше. Народ обсуждает учебу в Лондоне, Амстердаме, пьет коктейли за 2 евро и всячески радуется жизни. Тут бесплатный вайфай и потрясающий стафф. И все за 15 евро в сутки.
Вена... это Вена. Красивый город, но у меня он не вызвал никаких особенных эмоций. Но сходила в Альбертину, где в этот раз не было Дюрера, а были Микеьанджело, Пикассо и Брандт, но об этом позже. А завтра я возвращаюсь в Москву, я так соскучилась по дому, родственникам, друзьям и собаке! Путешествовать одной - это не так уж в радость, если честно. Конечно, мне после такого "путешествия на Запад" уже не страшно будет оказаться в любой точке мира с чемоданами в зубах и паспортом в заднице, но в целом я бы лучше поехала с кем-то, чем вот так, одна. Надо будет навестить Вену и кого-нибудь притащить с собой, благо до Германии, Чехии, Венгрии, Польшы и т.д. отсюда рукой подать.
P.S. Фото венские будут ужасными, зуб даю. Я по глупости сначала пошла в Альбертину, а потом уже гулять по центру, поэтому из-за отсутствия света многие картинки с такой подвижкой, что св. Стефана, к примеру, не узнать.
P.P.S. Хоть и хвалят мой английский, но я знаю, что он на самом деле очень даже дерьмовый. Говорить могу, конечно, но до хорошего уровня еще жить и жить, вспоминать и вспоминать. Но это дело наживное.
Если ты неожиданно обнаружил, что твой спутник – Вергилий, велик шанс, что ты в аду.
И вот, спустя тысячу лет я нашла Lucerna, мистический и самый популярный клуб в Праге, который находился у меня под самым носом то бишь на Водичковой. Причем, нашла я его самым маразматическим образом, когда искала магазин с корейской едой на Палацкехо намести. Собственно, если кому приспит, он находится не на Палацкехо, а на Мораан, вернее на улице "На Мораани". Там очень симпатично, много китайских и корейских туристов, а так же продавец, который умер и вознесся в рай, увидев мой бюст. Мой кривенький корейский так же произвел на него глубочайшее впечатление, особенно, когда я сообщила, что вообще-то из России. Русских девушек, говорящих на корейском к нему еще явно не забредало.
К слову о местности, то Прага удивительно красива даже в такое сумрачное время. Карлово намести выглядит декорацией для фильмов в бертовновском стиле, мрачность обстановки усугубляется скорбными мамашами с колясками, совершающими променад по аллеям. Впрочем, не все из них скорбные, одна мне пятнадцать минут на очень плохом английском пыталась объяснить, где находится вожделенный корейский магазин. Вполне себе красивая и живая дамочка. Вообще, чешки ОЧЕНЬ красивые. Можно сколько-угодно гордиться русскими красавицами, но чешки совершенно бесподобны. Высокие статные славянки со светлыми глазами, чаще всего блондинки очень мягкого оттенка. Они выглядят сошедшими с картин эпохи Возрождения. Эффект портит только дачно-походный стиль, женщину на каблуках можно встретить только в банке или тому подобном учреждении. Метные жители одеты так, словно после работы вынут палатки из рюкзаков и осядут где-нибудь у костра.
Правда, есть и исключения. Например, есть достаточно большая группа неформальной молодежи: готы, джейрокеры, анимешники и т.д. Но у них отношения с остальным населением, как я поняла, достаточно напряженные. Больше всего на свете стандартный чех-обыватель боится вырваться из толпы, проявить неудобную для общества индивидуальность. Это с одной стороны выглядит жутковато (все эти одинаковые кнедлики за -цать в неопределенного цвета свитерах), в другой стороны, чехам удается на протяжении веков сохранять культурную и национальную идентичность. Хотя как мне правильно сказали новые знакомые, иногда складывется ощущение, что чехи ходят по пражским улицам и не видя завораживающей красоты.
А красота здесь везде: рядом с моим отелем находится пивная, открытая в конце ХIХ столетия с аутентичным интерьером и окнами. В московских реалиях такое невозможно, сами понимаете, всю эту красоту давно бы свинтили, продали или просто испортили. Но чехам все пофиг, они сидят за столикаи их прадедушек, крутят самокрутки и ругаются на собак, которым скучно в прокуренном баре. Или вот тоже хороший пример старины: есть в Праге улица под названием "В яме" (первый поворот налево от центра по Водичковой), там находится одна из немногочисленных нотариальных контор. И в этой конторе опять же полностью сохранился старинный интерьер. Старые окна, старые двери, старые люстры и старые лифты без дверей. Владельцам здания не приходит в голову устроить там евроремонт и заменить все окна на стеклопакеты, им итак тепло. А летом нежарко.
В общем, Прага - это очень странное место. Город плохо сочетается с людьми, которые его населяют. Готика и дачники, представьте себе. Но это только на первый взгляд.
P.S. А завтра я буду в Вене. Не могу сказать, что идея путешествовать по незнакомому городу приводит меня в экстатический восторг, но все-так и Марияхильферштрассе я как-нибудь уж найду. Надеюсь, что там уже есть рождественские базары, потому в Праге я жестко обломалась: устанавливать торговые ряды начали вчера и сегодня их целый день неспешно монтировали. В итоге закупаться сувенирами мне пришлось в местном Ашане. Но, честно вам признаюсь, там выбор больше, чем в лавках для туристов. И дешевле, само собой.